И ты, муравей, ищешь искренний выход,
ты, внук муравья, ты, муж муравьихи.
❂❂❂❂
Тропой муравьиной в рабочей рубашке
Направишься в суд,
А по телу — мурашки.
❂❂❂❂
Суд мира животных и мира растений
Тебя —
К оправданию или расстрелу?
❂❂❂❂
И скажут:
— Другие — погибли в лавинах,
А ты?
Ты всю жизнь шёл тропой муравьиной.
❂❂❂❂
— Да, шёл муравьиной, — скажи (обойдётся!)
Все шли муравьиной, — скажи убежденно.
❂❂❂❂
— Нет, — скажут, — не все. Подойдите поближе.
Вот списки других,
К сожаленью, погибших.
❂❂❂❂
— Но, — вывернешь оторопелые очи, —
Я шёл муравьиной, но всё же не волчьей.
❂❂❂❂
И скажут:
— Волнуешься? Ты — неповинен.
А всё-таки шёл ты тропой муравьиной.
❂❂❂❂
Ты выйдешь, в подробности не вдаваясь,
Пойдёшь по тропе муравьиной, зевая,
Всё больше и больше недоумевая,
Зачем тебя всё-таки вызывали?
❂❂❂❂