My good, my guilt, my well, my woe,  
My hope on high, my all below.  
 
Byron*

Скажи мне, витязь, что твой лик  
Весною дней темнее ночи?  
Ты вне себя, главой поник,  
Твои тревожно блещут очи,  
Твой пылкий дух мрачит тоска.  
Откуда ты?— «Издалека».  

❂❂❂❂

О, вижу я, младая кровь  
Кипит, волнуема отравой;  
Крушит ли тайная любовь?  
Вражда ль изменою лукавой?  
Черна бедами жизнь твоя?  
Кто твой злодей?— «Злодей мой — я».  

❂❂❂❂

И дико витязь кинул взор  
На тмой покрытую долину;  
Мятежной совести укор  
Стеснял душу его кручиной;  
Он изумлялся; мнилось, он  
Какой-то видит грозный сон.  

❂❂❂❂

И вдруг он молвил: «В небесах  
Страшнее волн клубятся тучи,  
И с мертвецами в облаках  
Ужасно воет вихрь летучий;  
Как сердце с язвою любви —  
Взгляни — меж них луна в крови!  

❂❂❂❂

И буря носит дальний звон  
И веет мне напев унылый.  
Склонись к траве: подземный стон,  
Увы, не заглушен могилой!  
И тень ее во мгле ночной  
Летит под белой пеленой.  

❂❂❂❂

О Вамба! ты была моей,  
Цвела в любви, краса младая,  
Но буйный пыл, но яд страстей,  
Но жизни тайна роковая,  
Ревнивый мой, безумный жар —  
Свершили пагубный удар.  

❂❂❂❂

И с ней не разлучаюсь я.  
Недавно мчался я горою,  
Где замок, колыбель моя,  
С своей зубчатою стеною…  
Он освещен, она в окне,  
Она рукой манила мне.  

❂❂❂❂

Вчера я, грешный, в божий храм  
Вошел, ищу в тоске отрады.  
И близ иконы вижу там  
При тусклом зареве лампады:  
Она, колена преклоня,  
Стоит и молит за меня.  

❂❂❂❂

Горит война в святых местах.  
Хочу не славы — покаянья!  
Я с ней_в нетленных небесах  
Хочу последнего свиданья.  
Она простит…» И свой кинжал  
К устам он в бешенстве прижал.  

Он шлем надел, схватил он щит,  
На борзого коня садится,  
И чудный взор к звездам стремит,  
И вдаль на бой кровавый мчится;  
Но с боя из земли святой  
Не возвратился в край родной.  

❂❂❂❂

1836  

❂❂❂❂

❂❂❂❂