«Ты победил! противник твой прощает;  
И ты душе, не телу, друг, прости!  
Уж тела здесь ничто не устрашает;  
Но ты меня в спасенье окрести, —  
И за меня молись!» — И утихает  
От нежных слов вражда в его груди;  
В их томности пленительный таился  
Какой-то звук, — и витязь прослезился.  

❂❂❂❂

Там ручеек под ближнею горой  
Бежал, журча, в тени уединенной;  
Наполни шлем студеною водой,  
Уж он готов творить свой долг священный;  
Безвестный лик дрожащею рукой  
Он открывал, печалью сам стесненный, —  
Взглянул… и вдруг без чувств недвижим стал.  

❂❂❂❂

Увы! что зрит? Увы! кого узнал?  
И смертью с ней он умер бы одною,  
Но сердце, мысль лишь тем пылают в нем,  
Чтоб возвратить таинственной водою  
Жизнь той, кому он смерть дает мечом.  
Меж тем как он с молитвою святою  
Свершал обряд в веселии живом, —  
Ее лицо надеждой просветилось, —  
Казалось ей, что небо растворилось. —  
И бледностью фиалок и лилей  
Затмилася краса ее младая, —  
И к небесам стремится взор очей,  
В них благодать по вере обретая,  
И к витязю в привет, вместо речей,  
Холодную уж руку простирая…  
Так, в виде том прелестная лежит —  
Уже мертва, а мнится, будто спит.  

❂❂❂❂

1832  

❂❂❂❂

Тематики стихотворения Смерть Клоринды: