…И мы пошли. – Maestro mio саrо, 
padre dolcissimo, segnor e duca? ! 
Ни шагу дальше, в области кошмара!

❂❂❂❂

Взгляни: разве по мне твоя наука? 
О, я надеюсь: слово нам дано, 
воды из глиняного акведука

❂❂❂❂

стариннее; воды, в какую дно 
просвечивает в озере, яснее. 
Им все умыто и утолено.

❂❂❂❂

Рука поэзии, воды нежнее 
и терпеливей – как рука святых – 
всем язвы умывает – все пред нею

❂❂❂❂

равны и хороши; в дыханье их 
она вмешается, преображая 
хрип агонический в нездешний стих…

❂❂❂❂

– Стой! – недосказанному возражая, 
он говорит, – и у твоей воды 
учись хоть этому: молчать. Сажая

❂❂❂❂

свои неимоверные сады, 
Садовник ли их менее жалеет, 
чем ты? О, ум из нищенской руды,

❂❂❂❂

что от тебя в плавильне уцелеет? – 
И тут во мне погасло всё, и вдруг: 
так головня бессмысленная тлеет –

❂❂❂❂

и с треском разотрет ее каблук. 
В собачий лай и шип многообразный, 
как пес, вперед меня понесся слух.

❂❂❂❂

Их было много. Край мой безобразный! – 
их было столько, будто кроме них 
(рептилии, да страх, да лай заразный)

❂❂❂❂

никто не выпестован на твоих 
пространствах достославных. Ширь славянства! 
мне показалось: я среди живых…

❂❂❂❂

Те скалятся, а те шипят; пространство 
жалят, пугают и клыками рвут, 
и постоянство лая постоянство

❂❂❂❂

шипенья разряжает: ибо тут 
мотком змеи в разинутые пасти 
бес мечет. То-то благодарный труд.

❂❂❂❂

О соловьи казенные… о сласти… 
И, жвачкой жалящей уязвлены, 
всё с новым воем издыхают власти:

❂❂❂❂

Лови! он враг! он на врагов страны 
работает! народное искусство! 
должны, должны! а те, кто не должны!.. –

❂❂❂❂

и снова гады их приводят в чувство. 
– Я здесь таков, а был тебе знаком – 
не узнаёшь? не без шестого чувства

❂❂❂❂

в родном и светлом воздухе земном 
я обитал; меня хрустальным звуком 
Тот наделил, – и он вильнул хвостом.

❂❂❂❂

– Иные здесь и не знакомы с луком 
тех Дельф сверхзвуковых. Но я ловил, 
ловил, бывало… – Шмяк! к зубовным стукам

❂❂❂❂

в разинутую шавку угодил. 
– В том мире, где наш семицветный спектр, – 
он продолжал, – я совесть уходил,

❂❂❂❂

как рыбу палкой: тоже мне, инспектор! 
Другие хуже – я стоял на том. 
Совесть же – видишь – биоархитектор:

❂❂❂❂

она мне здесь и выстроила дом – 
быть жвачкой несжираемой и лютой 
для тех, кому служил я соловьем.

❂❂❂❂

Друг красоты! единственной минутой 
пожертвуй, чтобы надо мной рыдать, 
скорее уж Кайафой, чем Иудой…

❂❂❂❂

– Пора. – И мы пошли. И если вспять, 
к знакомой змейке, чудно изумрудной, 
еще искало зренье припадать –

❂❂❂❂

передо мной был только путь подспудный. 
_______________ 
? Maestro mio caro, padre dolcissimo, segnor e duca – Мой дорогой учитель, нежнейший отец, господин и проводник (ит.). Именования, с которыми Данте обращается к Вергилию.

❂❂❂❂