1

❂❂❂❂

Пар вился струйкой 
Над первым очагом. 
Покамест вол тянул соху, а лошадь 
Возила тяжести, 
Он тщетно дребезжал 
Покрышкой котелка, шипел на камне, 
Чтоб обратить вниманье человека.

❂❂❂❂

2

❂❂❂❂

Лишь век назад хозяин догадался 
Котел, в котором тысячи веков 
Варился суп, поставить на колеса, 
И, вздев хомут, запрячь его в телегу. 
Пар выпер поршень, напружил рычаг, 
И паровоз, прерывисто дыша, 
С усильем сдвинулся 
И потащил по рельсам 
Огромный поезд клади и людей

❂❂❂❂

3

❂❂❂❂

Так начался век пара. Но покорный 
Чугунный вол внезапно превратился 
В прожорливого Минотавра: 
Пар послал 
Рабочих в копи — рыть руду и уголь, 
В болота — строить насыпи, в пустыни — 
Прокладывать дороги: 
Запер человека 
В застенки фабрик, в шахты под землей, 
Запачкал небо угольною сажей, 
Луч солнца — копотью, 
И придушил в туманах 
Расплесканное пламя городов.

❂❂❂❂

4

❂❂❂❂

Пар сократил пространство; сузил землю, 
Сжал океаны, вытянул пейзаж 
В однообразную, раскрашенную 
Ленту 
Холмов, полей, деревьев и домов, 
Бегущих между проволок; 
Замкнул 
Просторы путнику; 
Лишил ступни 
Горячей ощупи 
Неведомой дороги, 
Глаз — радости открытых новых далей, 
Ладони — посоха и ноздри — ветра.

❂❂❂❂

5

❂❂❂❂

Дорога, ставшая 
Грузоподъемностью, 
Пробегом, напряженьем, 
Кратчайшим расстояньем между точек, 
Ворвалась в город, проломила бреши 
И просеки в священных лабиринтах, 
Рассекла толщи камня, превратила 
Проулок, площадь, улицу — в канавы 
Для стока одичалых скоростей, 
Вверх на мосты загнала пешеходов, 
Прорыла крысьи ходы под рекою 
И вздернула подвесные пути.

❂❂❂❂

6

❂❂❂❂

Свист, грохот, лязг, движенье — заглушили 
Живую человеческую речь, 
Немыслимыми сделали молитву, 
Беседу, размышленье; превратили 
Царя вселенной в смазчика колес.

❂❂❂❂

7

❂❂❂❂

Адам изваян был 
По образу Творца, 
Но паровой котел счел непристойной 
Божественную наготу 
И пересоздал 
По своему подобью человека: 
Облек его в ливрею, без которой 
Тот не имеет права появляться 
В святилищах культуры, 
Он человеческому торсу придал 
Подобие котла, 
Украшенного клепками; 
На голову надел дымоотвод, 
Лоснящийся блестящей сажей; 
Ноги 
Стесал, как два столба, 
Просунул руки в трубы, 
Одежде запретил все краски, кроме 
Оттенков грязи, копоти и дыма, 
И, вынув душу, вдунул людям пар.

❂❂❂❂

8 февраля 1922 
Коктебель

❂❂❂❂

Год написания: 1922

❂❂❂❂