Ты — женщина, и этим ты права.
Валерий Брюсов
Вся радость — в прошлом, в таком далеком и
безвозвратном,
А в настоящем — благополучье и безнадежность.
Устало сердце и смутно жаждет, в огне закатном,
Любви и страсти; — его пленяет неосторожность…
❂❂❂❂
Устало сердце от узких рамок благополучья,
Оно в уныньи, оно в оковах, оно в томленьи…
Отчаясь резить, отчаясь верить, в немом
безлучьи,
Оно трепещет такою скорбью, все в гипсе лени…
❂❂❂❂
А жизнь чарует и соблазняет, и переменой
Всего уклада семейных будней влечет куда-то!
В смущеньи сердце: оно боится своей изменой
Благополучье свое нарушить в часы заката.
❂❂❂❂
Ему подвластны и верность другу, и материнство,
Оно боится оставить близких, как жалких сирот…
Но одиноко его биенье, и нет единства…
А жизнь проходит, и склеп холодный, быть может,
вырыт…
❂❂❂❂
О, сердце! сердце! твое спасенье — в твоем
безумьи!
Гореть и биться пока ты можешь,- гори и бейся!
Греши отважней! — пусть добродетель — уделом
мумий:
В грехе — забвенье! а там — хоть пуля, а там —
хоть рельсы!
❂❂❂❂
Ведь ты любимо, больное сердце! ведь ты любимо!
Люби ответно! люби приветно! люби бездумно!
И будь спокойно: живи, ты — право! сомненья,
мимо!
Ликуй же, сердце: еще ты юно! И бейся шумно!
❂❂❂❂
1911
❂❂❂❂