Я — плутоватая, лукавая сорока 
И я приятельница этих строк, 
Живущих в бедности по мудрой воле рока, 
Про все вестфальские забыв окорока… 
Собравшись в праздники у своего барака, 
Все эти нищие, богатые враньем, 
Следят внимательно, как происходит драка 
Меж гусем лапчатым и наглым вороньем… 
Уж я не знаю, что приходит им на память, 
Им, созерцающим сварливых птиц борьбу, 
Но мечут взоры их разгневанные пламя, 
И люди сетуют открыто на судьбу. 
Но в этом мире все в пределах строгих срока, 
И поле брани опустеет в свой черед. 
Тогда слетают к сорока, их друг сорока, 
И руки тянутся ко мне вперед, вперед. 
Тот крошки хлебные мне сыплет, тот — гречихи, 
Один же, седенький, всегда дает пшена. 
Глаза оборвышей становятся так тихи, 
Так человечны, что и я поражена. 
Так вот что значит школа бед! Подумать только! 
Тот говорит: «Ты, точно прошлое, легка…» 
Другой вздыхает: «Грациозна, словно полька…» 
И лишь один молчит — один из сорока. 
Презрительно взглянув на рваную ораву, 
Он молвит наконец: «Все это ерунда! 
Она — двусмысленный, весьма игривый траур 
По бестолочи дней убитых, господа».

❂❂❂❂

Год написания: 1929

❂❂❂❂