В плетеной корзине живые цветы, 
Метель за морозным окном. 
Я нынче в гостях у актерской четы 
Сижу за накрытым столом.

❂❂❂❂

Хозяин радушен. Он поднял бокал 
И весело смотрит на нас. 
Он горд — ведь сегодня он в тысячный раз 
В любимом спектакле сыграл!

❂❂❂❂

Ему пятьдесят. Он слегка грузноват, 
И сердце шалит иногда. 
Но черт побери! Пятьдесят не закат 
И что для артиста года!

❂❂❂❂

Нет, сердце ему не плохое дано: 
Когда на помост он вступает, 
Лишь вспыхнет от счастья и гнева оно, 
Пять сотен сердец замирает!

❂❂❂❂

А радость в дому не бывает полна, 
Когда только гости вокруг. 
Но рядом сидит молодая жена, 
Его ученица и друг.

❂❂❂❂

Как воздух, ему эти косы нужны, 
Любое желанье — приказ. 
Он отдал бы жизнь за улыбку жены, 
За искорки угольных глаз.

❂❂❂❂

Хозяин сегодня в ударе: он встал, 
Дождался, чтоб стих говорок, 
И жестом свободным пригубив бокал, 
Стал звучно читать монолог.

❂❂❂❂

Минута…и вот он — разгневанный мавр! 
Платок в его черной ладони, 
Гремит его голос то медью литавр, 
То в тяжких рыданиях тонет.

❂❂❂❂

В неистовом взгляде страдальца гроза! 
Такого и камни не вынесут стона! 
Я вижу, как, вниз опуская глаза, 
Бледнеет красивая Дездемона.

❂❂❂❂

Но, слыша супруга ревнивые речи, 
Зачем без вины побледнела жена? 
Зачем? Ведь в трагедии не было встречи! 
Зачем? Это знаем лишь я и она.

❂❂❂❂

Я тоже участник, я, кажется, нужен, 
Хоть роли мне старый Шекспир не отвел. 
Я был приглашен и усажен за стол. 
Но роль у меня — не придумаешь хуже.

❂❂❂❂

Ты хочешь игры? Я играю — изволь! 
И славно играю: не выдал ведь злости. 
Но как тяжела мне фальшивая роль 
Приятеля в доме и честного гостя!…

❂❂❂❂