Я завидую ей — молодой 
и худой, как рабы на галере: 
горячей, чем рабыни в гареме, 
возжигала зрачок золотой

❂❂❂❂

и глядела, как вместе горели 
две зари по-над невской водой. 
Это имя, каким назвалась, 
потому что сама захотела, — 
нарушенье черты и предела 
и востока незваная власть, 
так — на северный край чистотела 
вдруг — персидской сирени напасть.

❂❂❂❂

Но ее и мое имена 
были схожи основой кромешной- 
лишь однажды взглянула с усмешкой- 
как метелью лицо обмела. 
Что же было мне делать — посмевшей 
зваться так, как назвали меня?

❂❂❂❂

Я завидую ей — молодой 
до печали, но до упаданья 
головою в ладонь, до страданья 
я завидую ей же — седой 
в час, когда не прервали свиданья 
две зари по-над невской водой.

❂❂❂❂

Да, как колокол, грузной, седой, 
с вещим слухом, окликнутым зовом: 
то ли голосом чьим-то, то ль звоном, 
излученным звездой и звездой, 
с этим неописуемым зобом, 
полным песни, уже неземной.

❂❂❂❂

Я завидую ей — меж корней, 
нищей пленнице рая иль ада. 
О, когда б я была так богата, 
что мне прелесть оставшихся дней? 
Но я знаю, какая расплата 
за судьбу быть не мною, а ей.

❂❂❂❂