Для вас так много мы трудились, 
И вот в один и тот же час 
Мы развелись и помирились 
И даже плакали для вас. 
Нас слишком строго не судите, 
Ведь с вами, право, господа, — 
Хотите ль вы иль не хотите — 
Мы разведемся навсегда.[1]

❂❂❂❂

18 апреля 1859

❂❂❂❂

[1]Изд. 1961 (в примеч.), по СпХ, где есть приписка: «Куплет, сказанный экспромтом по окончании пьесы «Что имеем, не храним, потерявши — плачем» 18 апреля 1859 г.» (см. ст-ние «Мне было весело вчера на сцене шумной…», No 91 и примеч. к нему). Перу Апухтина принадлежат также след. экспромты, из которых первый написан в пору его пребывания в Училище правоведения:

Сидим мы тесною семьей, 
Еще тесней стоят бутылки… 
Не поредеет ли наш строй, 
Когда к полу прильнут затылки?

❂❂❂❂

Что слава нам? Любовь артиста, 
Иль орден Белого Орла, 
Или поклоны лицеиста 
Чуть не из каждого угла?!

❂❂❂❂

Первый экспромт напечатан П. В. Быковым в его статье «Литературное наследие Апухтина» («Нива». 1918, No 30, по СпХ), второй — А. В. Жиркевичем в его статье «Поэт милостию божией» (ИВ. 1906, No 11), с объяснением, что публикуемый экспромт относится к человеку, равнодушному к наградам и связанному с Лицеем. Адресат эпиграммы раскрыт в дневнике А. В. Жиркевича (ГМТ), свидетеля встречи поэта с адвокатом, членом Государственного совета Н. Н. Герардом. Последний пожаловался поэту на лицеистов, докучавших ему, члену попечительского совета, своими приветствиями. Собеседники заговорили также о предстоящих возможных награждениях. Все это и дало повод Апухтину тут же сочинить эпиграмму (сообщено внучкой А. В. Жиркевича Н. Г. Жиркевич-Подлесских). Третий экспромт напечатан П. В. Быковым (в СпХ дата: «10 марта 1857» и помета «Ч—му», т. е. «Чайковскому»):

❂❂❂❂

ЭКСПРОМТ

❂❂❂❂

Не пиши в воде чернилом, 
Мух безменом не лови, 
Не толкуй пред другом милым 
Об участье и любви,— 
В воду только грязь забьется, 
Муха дальше отлетит; 
Друг, как муха, отвернется, 
Как чернило, загрязнит.

❂❂❂❂