Петров 
Капланом 
за пуговицу пойман. 
Штаны 
заплатаны, 
как балканская карта. 
«Я вам, 
сэр, 
назначаю апойнтман. 
Вы знаете, 
кажется, 
мой апартман? 
Тудой пройдете четыре блока, 
потом 
сюдой дадите крен. 
А если 
стриткара набита, 
около 
можете взять 
подземный трен. 
Возьмите 
с меняньем пересядки тикет 
и прите спокойно, 
будто в телеге. 
Слезете на корнере 
у дрогс ликет, 
а мне уж 
и пинту 
принес бутлегер. 
Приходите ровно 
в севен оклок,— 
поговорим 
про новости в городе 
и проведем 
по-московски вечерок,— 
одни свои: 
жена да бордер. 
А с джабом завозитесь в течение дня 
или 
раздумаете вовсе — 
тогда 
обязательно 
отзвоните меня. 
Я буду 
в офисе». 
«Гуд бай!» — 
разнеслось окрест 
и кануло 
ветру в свист. 
Мистер Петров 
пошел на Вест, 
а мистер Каплан — 
на Ист. 
Здесь, извольте видеть, «джаб», 
а дома 
«цуп» да «цус». 
С насыпи 
язык 
летит на полном пуске. 
Скоро 
только очень образованный 
француз 
будет 
кое-что 
соображать по-русски. 
Горланит 
по этой Америке самой 
стоязыкий 
народ-оголтец. 
Уж если 
Одесса — Одесса-мама, 
то Нью-Йорк — 
Одесса-отец. 
 
1925