Quand je pense au degout que les poetes  
ont a essuyer, je m«etonne qu»il y en ait  
d«assez hardis pour braver l»ignorance de  
la multitude, et la censure dangereuse  
des demi-savants qui corrompent  
quelquefois le jugement du public.  
 
Le Sage1

Как трудно, Вяземский, в плачевном нашем мире  
Всем людям нравиться, их вкусу угождать!  
Почтенный Карамзин на сладкозвучной лире  
В прекраснейших стихах воспел святую рать,  
Падение врага, царя России славу,  
Героев подвиги и радость всех сердец.  
Какой же получил любимец муз венец?  

❂❂❂❂

Он, вкуса следуя и разума уставу,  
Все чувствия души в восторге изливал,  
Как друг отечества и как поэт писал, —  
Но многие ль, скажи, ценить талант умеют?  
О, горе, горе нам от мнимых знатоков!  
Судилище ума — собранье чудаков,  
И в праздности сердца к изящному хладеют.  
Давно ли, шествуя Корнелию вослед,  
Поэт чувствительный, питомец Мельпомены,  
Творец Димитрия, Фингала, Поликсены,  
На Севере блистал?. И Озерова нет!  
Завистников невежд он учинился жертвой;  
В уединении, стенящий, полумертвый,  
Успехи он свои и лиру позабыл!  
О зависть лютая, дщерь ада, крокодил,  
Ты в исступлении достоинства караешь,  
Слезами, горестью питаешься других,  
В безумцах видишь ты прислужников своих  
И, просвещенья враг, таланты унижаешь!  

❂❂❂❂

И я на лире пел, и я стихи любил,  
В беседе с музами блаженство находил,  
Свой ум обогащать учением старался,  
И, виноват, подчас в посланиях моих  
Я над невежеством и глупостью смеялся;  
Желанья моего я цели не достиг;  
Врали не престают злословить дарованья,  
Печатать вздорные свои иносказанья  
И в публике читать, наперекор уму,  
Похвальных кучу од, не годных ни к чему!  

❂❂❂❂

Итак, я стал ленив и празден поневоле;  
Врагов я не найду в моей безвестной доле.  
Пусть льются там стихи нелепые рекой,  
Нет нужды — мне всего любезнее покой.  
Но, от учености к забавам обращаясь,  
Давно ли, славою мы русской восхищаясь,  
Торжествовали здесь желанный всеми мир?  
И тут мы критиков, мой друг, не удержали;  
При блеске празднества, при звуке громких лир  
Зоилы подвиг наш и рвенье осуждали:  
Искусство, пышность, вкус и прелестей собор —  
Всё сделалось виной их споров и укор!  

❂❂❂❂

Не угодишь ничем умам, покрытым тьмою,  
И, право, не грешно смеяться над молвою!  
Какой-то новый Крез, свой написав портрет,  
Обжорливых друзей к обеду приглашает:  
Богатым искони ни в чем отказа нет.  
Друзья съезжаются — хозяин ожидает,  
Что будут славного художника хвалить,  
Известного давно искусством, дарованьем;  
Но сборище льстецов кричит с негодованьем,  
И точно думая тем Крезу угодить,  
Что в образе его малейшего нет сходства,  
Нет живости в лице, улыбки, благородства.  
Послушный Апеллес берет портрет домой.  
Чрез месяц наш Лукулл дает обед другой;  
Друзья опять на суд. Дворецкий объявляет,  
Что барин нужного курьера отправляет  
И просит подождать. Садятся все кругом;  
О мире, о войне вступают в разговоры;  
Европу разделив, политики потом  
На труд художника свои бросают взоры,  
«Портрет, — решили все, — не стоит ничего:  
Прямой урод, Эзоп, нос длинный, лоб с рогами!  
И долг хозяина предать огню его!»  
— «Мой долг не уважать такими знатоками  
(О чудо! говорит картина им в ответ):  
Пред вами, господа, я сам, а не портрет!»  
Вот наших критиков, мой друг, изображенье!  
Оставим им в удел упрямство, ослепленье.  
Поверь, мы счастливы, умея дар ценить,  
Умея чувствовать и сердцем говорить!  
С тобою жизни путь украсим мы цветами:  
Жуковский, Батюшков, Кокошкин и Дашко? в  
Явятся вечерком нас услаждать стихами;  
Воейков пропоет твои куплеты с нами  
И острой насмешит сатирой на глупцов;  
Шампанское в бокал пенистое польется,  
И громкое ура веселью разнесется.  

❂❂❂❂

1815  

❂❂❂❂

1 Когда я думаю о тех оскорблениях, которые приходится сносить поэтам, я удивляюсь тому, что среди них находятся отважные настолько, чтобы презирать невежественность толпы и опасную цензуpy полуученых которые иногда искажают суждение публики.  
Лесаж (фр.).  

❂❂❂❂