I

❂❂❂❂

…Так как я не надеюсь вернуться назад, 
так как я не надеюсь, 
так как я не надеюсь вернуться, 
с дикой жаждой таланта 
и других человеческих черт бытия, 
ввиду мимолетности сей, 
в высь стремлюсь не стремиться я. 
(Расправляет ли дряхлый орел свои крылья?) И к чему мне роптать, 
понимая, что Сила не вернется опять?

❂❂❂❂

Так как я не надеюсь снова познать 
несомненный сомнительной славы час. 
Так как я не жду, 
так как знаю, что не смогу узнать 
одну настоящую быстротечную 
Силу, Дух, Власть, так как мне не испить ее, 
к родникам средь цветущих дерев не вернуться опять.

❂❂❂❂

Так как знаю, что время есть время всегда, и место всегда только место, 
и что сущее — сущее только на время, 
и только в одном из мест. 
В свете этого, я довольствуюсь 
тем, что есть. 
Так что я не надену счастливый лик, 
так что я отвергаю истошный крик, 
так как я не надеюсь вернуться назад. 
И поэтому весел я, 
весел тем, что могу для себя создать 
причину веселья.

❂❂❂❂

Боже, смилуйся надо мной! 
Я молю, чтобы я позабыл 
все материи, бывшие почвою 
долгих и спорных раздумий, 
всю излишнюю мудрость, 
так как я не надеюсь вернуться назад. 
Говорятся эти слова в ответ 
тому, что свершилось, 
тому, что свершилось — возврата нет. 
Не суди строго нас, Судия, 
прояви свою милость.

❂❂❂❂

Так как эти крылья уже коротки для полета, так как только флюгер хлещет, взбивает небо. 
Ну а небо нынче весьма маленькое и сухое, меньше и суше, чем желание. 
Научи нас любви и равнодушию. 
Научи нас смирению. 
Молись за нас, грешных, ныне, и в час нашей смерти. 
Молись за нас ныне, и в час нашей смерти.

❂❂❂❂

II. Леди тишины

Леди, три белых пантеры 
под можжевеловым деревом 
сидят в прохладе дневной. 
Питаются до насыщения 
моим сердцем, ногами, печенью, 
тем, что было когда-то мной. 
Обглоданный череп впадинами зияет.

❂❂❂❂

И Бог вопрошает: 
Будут ли жить эти кости? 
Будут ли жить эти кости?

❂❂❂❂

И то, что когда-то 
эти кости вместе держало, 
(кости, успевшие высохнуть…) в ответ прошептало: 
Поскольку леди добра, 
поскольку любвеобильна, 
поскольку в своих размышлениях 
к Деве обращена, 
мы озарены сиянием. И я, кто сокрыт здесь, 
забвению 
предаю все земные дела свои, 
и любовь потомков, покинутых мной, 
и тыквы пустые плоды.

❂❂❂❂

Всё будет возвращено. 
Завязаны в узелок 
кишки вокруг моих глаз, 
а с ними те потроха, 
что пантеры не съели в назначенный час.

❂❂❂❂

И отходит назад, удаляется 
Леди в белом плаще. 
и уходит вдаль, созерцая, 
Леди в белом плаще.

❂❂❂❂

Позволь белизне костей беспамятство искупить. 
Нет жизни в них боле. 
По мере того, как я забыл, 
как и хотел забыть, 
как и хотел забывать, 
и сопричастным стать 
средоточию воли.

❂❂❂❂

И Бог сказал 
о пророчестве ветру, 
ветру лишь, только лишь, 
прислушайся, ветер, к шепоту, 
слышишь — кости поют, 
шуршат под лапкой кузнечика 
песенку-поговорочку:

❂❂❂❂

Леди молчания, 
спокойная и утомленная, 
рви самое неразрывное, 
восходи к источнику памяти, 
восходи к истокам забвения, 
истощенная и жизнь дающая, 
терзающая без устали, 
одинокая Роза 
ныне в Саду 
где любая любовь кончается. 
Где положен предел мучениям 
любви неразделенной, несбыточной, 
и где множатся муки разлуки 
тех сердец, что друг друга нашли. 
Конец пути бесконечного 
к чему-то, 
что не кончается. 
Завершение неоконченного. 
Речь без слова 
и слово без говора. 
Благодарение Матери Сада, 
где любая любовь кончается.

❂❂❂❂

Под можжевеловым деревом, 
сияя и рассыпаясь, 
кости пели: Мы рады рассыпаться, 
маленькую любезность 
друг другу предоставляя, 
под деревом в прохладе дня, 
с благодетелем-песком, что нас засыпает, 
себя и друг друга забывая, 
с тишиной пустыни соединяясь. 
Эту страну придется вам 
делить на участки по жребию. 
Затронет это деление 
не только целостность вещества.

❂❂❂❂

Вот эта земля. Нынче мы 
обладатели наследства.

❂❂❂❂

III. Лестница

На изломе первом поворота второго пролета 
обернувшись, внизу я увидел 
повторяющий форму излома 
изгиб на перилах. 
Там, внизу, испарения тухлого воздуха 
в битве тратили силы 
вместе с духом ступеней, 
что скрывался под лживой личиной, 
личиной надежды, 
личиной отчаянья.

❂❂❂❂

На втором повороте второго лестничного пролета 
я простился с изломом ступеней, 
оставшихся ниже. 
Не прибавилось здесь масок зла, 
но лестница была темна, 
занозиста и влажна, 
напоминала она 
полный протезов слюнявый рот старика 
или зубастую пасть 
старой акулы.

❂❂❂❂

На первом повороте третьего лестничного пролета 
вдруг надулось окно открытое 
подобно плоду смоковницы, 
а там и расцвел боярышник, 
и корзиной широкой — пастбище, 
одетое в синее и зелёное, 
время мая околдовало, 
вместе с древней флейтой, 
обдувая душистые волосы, 
каштановые волосы над мотыльком взметая, 
сирень и каштановые волосы.

❂❂❂❂

Сумасшествие, музыка флейты, 
замирание мысли и мысли бег 
над третьим пролетом лестницы.

❂❂❂❂

Маятника замирание … 
Сила, что по ту сторону и надежд, и отчаяния, 
взбирается третьим пролётом.

❂❂❂❂

Господин, не достоин я, 
Господин, не достоин я, 
но скажи 
слово 
единственное.

❂❂❂❂

IV. Гуляющий между

Кто там гуляет между фиалками 
Кто там гуляет меж разных рядов 
Разнообразной зелени 
Ходит в белом и синем, в Марии цветах, 
Говорит об обыденных мелких вещах 
В неведении и познании вековечной печали 
Кто проходит средь прочих гуляющих, 
Кто в этот миг создаёт клокотание фонтанов и новые вёсны 
несёт в этот мир

❂❂❂❂

И наливает прохладой камень бесстрастный скалы 
И прессует песок в монолит, в синеве забавляясь 
Так как Марии цвет — синева, 
Sovegna vos

❂❂❂❂

Здесь годы просто проходят между, 
Прочь направляясь от скрипок и флейт, чтобы вернуть 
Того одного, кто проходит по времени между 
Сном и пробуждением, 
всё исчерпав

❂❂❂❂

Оплетена белым светом, в покровы свои укутана. 
Новые годы идут, всё повторяя, 
Сквозь светлое облако мчась, годы, всё повторяют 
Вместе с новым стихом в древних рифмах. Спасает 
Время. Спасает. 
Неизреченное видение в этой высокой мечте 
В то время как драгоценные зёрна брошены 
Дабы позолотить катафалк. 
Сестра молчаливая всё укутает в белое и синеву 
там, между тисами, позади сада Божьего, 
Чья флейта затаила дыхание, её голова преклонена, и дан знак, 
но не сказано слово

❂❂❂❂

Но источник берёт начало вверху 
И птицы знак указует вниз 
Спасает время, спасает мечта 
Знак слова неслыханного, несказанного

❂❂❂❂

До тех пор, пока трубный зов не встряхнёт 
С этих тисов тысячи шепотков

❂❂❂❂

И после этого — род наш уйдёт

❂❂❂❂

V. Молчащее слово

Если погибшее слово потеряно, 
Если утрачено слово растраченное, 
Если оно не услышано, и не сказано, 
Слово не сказано, не услышано; 
Слово не высказано безмолвием, 
Слово не услышано, 
Слово в пустотах отсутствия слова, 
Слово в пределах мира и ради этого мира. 
И свет его изгнан во тьму. 
И напротив Слова говорливого мира 
Безмолвие кружит вокруг 
Центра молчащего Слова.

❂❂❂❂

О мой человек, что я сделать могу для тебя?

❂❂❂❂

Где будет создано Слово, 
Где зазвучит воля Слова?

❂❂❂❂

Не здесь, здесь достаточной нет тишины. 
Нет в море и на островах, 
И нет на материках, в пустыне или 
Дождливой земле. 
Для тех, кто гуляет там, в темноте 
Во время дня, и в ночные часы 
В назначенном времени и назначенном месте. 
Нет ни места для милости 
Тем, кто сторонится Лица, 
Ни времени для радости 
Тем, кто гуляя меж звуков 
Его отрицает Голос.

❂❂❂❂

Воля сестры, укрытой покровами, 
Молит за тех, 
Кто гуляет там, в темноте, 
Кто выбрал Тебя 
И противясь Тебе, 
Мечется при звуках рожка 
Между — от сезона к сезону, 
От времени ко времени, 
От часа к часу, 
От слова к слову, 
От силы к силе 
Кто это там ждёт в темноте?

❂❂❂❂

Воля сестры, укрытой покровами, 
Молит за детей у ворот, 
Чья воля струится прочь и не молится, 
Молит за тех, кто отдал предпочтение 
Сопротивлению.

❂❂❂❂

О мой человек, что я сделать могу для тебя?

❂❂❂❂

Воля сестры, укрытой покровами, 
Меж стройных деревьев тиса 
Молит за тех, кто её оскорбляет, и ужасает, 
И не приходит в отчаяние, 
И утверждает пред миром, и отрицает 
Там, меж горами в последней пустыне 
Там, меж горами последними синими 
В пустыне сада, в саду пустыни сухой, 
Наполненной злобой рта 
Иссохшего зёрнышка яблони.

❂❂❂❂

О мой человек.

❂❂❂❂

VI. Эпилог

И пусть я не надеюсь вернуться назад 
И пусть я не надеюсь 
И пусть я не надеюсь вернуться 
В колебаньях меж выгодой или потерями 
В кратком том переходе где пересекутся мечты 
Пересечение грёз сумерки между смертями рождениями 
Благослови меня Отче, однако же я 
Не желаю желания 
Непреложности сей 
Из окна широко распахнутого 
Белые паруса в неподвижном полёте парят 
В сторону гранитного берега 
В сторону моря, в сторону полёта 
Ещё не сломленных крыльев.

❂❂❂❂

И потерянная душа замирает и радуется 
В погибшей сирени и погибшем море голосов 
И слабый дух, скорый на противление 
Ради поклонения золотой розге 
И погибшему морю запахов 
Скорый на выздоровление 
Криком стонет от трусости и кружит, парит 
И слепое око пустые формы ткёт 
Во вратах из слоновой кости 
И чутьё воссоздаёт 
Солёный вкус песчаной земли

❂❂❂❂

Это время туго натянуто между смертью и рождением 
Место уединения где мечты пересекаются 
Меж голубыми горами 
Поскольку когда голоса всколыхнутся с ветвей и 
Польются прочь от дерева-тиса и 
Позволят всем тисам в округе всколыхнуться и отвечать

❂❂❂❂

Благословенная сестра, святая мать 
Допусти нас к неподдельным себе 
Вместе с ложью 
Научи нас любви и безразличию 
Научи нас смирению 
Даже среди этих гор 
Нашего спокойствия в воле Его 
И даже среди этих гор 
Сестра, мать 
Дух моря, и дух реки, 
Допусти мне не быть отлучённым

❂❂❂❂

И позволь мне с плачем прийти к Тебе

❂❂❂❂

Тематики стихотворения Пепельная Среда: