Тяжкий полуденный зной  
Встал над восставшей страной;  
Кровью песок обагрив,  
Движется раненый риф.  

❂❂❂❂

К вечеру солнце зайдет,  
Двинутся рифы вперед,  
Словно густые пласты  
Спрятанной темноты.  

❂❂❂❂

Вышли проклятые сроки;  
Жаждой свободы томим,  
К освобожденью Марокко  
Выведет Абд эль Керим.  

❂❂❂❂

Годы тяжелого груза  
Выросли в каменный пласт.  
Кто подчинится французам,  
Волю испанцам продаст?  

❂❂❂❂

Горло до боли сжала  
Вражеская ладонь.  
Рифы не любят жалоб,  
Рифы полюбят огонь.  

❂❂❂❂

Пальмы верхушки нагнули,  
Кровью встревожен песок.  
В ночь восьмого июля  
Рифы назначили срок.  

❂❂❂❂

Пальмы верхушки нагнули,  
Словно завидя самум.  
В ночь восьмого июля  
Рифы возьмут Уэндсмун.  

❂❂❂❂

Ночь никогда доселе  
Черной такой не была.  
В черную ночь под шрапнелью  
Черные шли тела.  

❂❂❂❂

Прошлую ночь отступили,  
Кровью песок обагрив.  
В жаркий песок, как в могилу,  
Лег не один риф.  

❂❂❂❂

Ночь. Выручай сегодня!  
Видишь, навстречу тебе  
Голову каждый поднял  
И отдает борьбе.  

❂❂❂❂

Движемся новым походом.  
Но, подчиняясь свинцу,  
Черным полкам не отдал  
Крепость свою француз.  

❂❂❂❂

И, обнажая раны,  
Пушкам наперевес  
Грозные аэропланы  
Молча сошли с небес.  

❂❂❂❂

Пусть проиграли сраженье —  
Мертвые снова зовут.  
Первые пораженья  
К новым победам ведут.  

❂❂❂❂

Скоро настанут сроки,  
И разнесет призыв  
В освобожденном Марокко  
Освобожденный риф.  

❂❂❂❂

1925  

❂❂❂❂

Тематики стихотворения Марокко: