_К рассказу С. Ауслендера«Вечер у г-на де Севираж»

❂❂❂❂

 
Plaisir d«amour ne dure qu»un moment.  
Chagrin d«amour dure toute la vie. *  
 

Любви утехи длятся миг единый,  
Любви страданья длятся долгий век.  
Как счастлив был я с милою Надиной,  
Как жадно пил я кубок томных нег!  

❂❂❂❂

Но ах! недолго той любови нежной  
Мы собирали сладкие плоды:  
Поток времен, несытый и мятежный,  
Смыл на песке любимые следы.  

❂❂❂❂

На том лужке, где вместе мы резвились,  
Коса скосила мягкую траву;  
Венки любви, увы! они развились,  
Надины я не вижу наяву.  

❂❂❂❂

Но долго после в томном жаре нег  
Других красавиц звал в бреду Надиной.  
Любви страданья длятся долгий век,  
Любви утехи длятся миг единый.  

❂❂❂❂

* Наслаждение любви длится лишь мгновенье,  
Тоска любви длится всю жизнь (фр.).  

❂❂❂❂

Ноябрь 1906  

❂❂❂❂