Qu«heureux est le mortel qui, du monde ignore,  
Vit content de lui-meme en un coin retire,  
Que l»amour de ce rien qu«on nomme renommee  
N»a jamais enivre d«une vaine fumee… {*}  

❂❂❂❂

{* Блажен смертный, который, неведомый миру, живет, довольный  
самим собой, в укромном уголке, которому любовь к тому тлену, что  
зовется славой, никогда не кружила головы своим суетным угаром  
(франц.). — Ред. }  

❂❂❂❂

Что скажу тебе, прекрасная,  
Что скажу в моем послании?  
Ты велишь писать, Фелиса, мне,  
Как живу я в тихой хижине,  
Как я строю замки в воздухе,  
Как ловлю руками счастие.  
Ты велишь — и повинуюся.  

❂❂❂❂

Ветер воет всюду в комнате  
И свистит в моих окончинах,  
Стулья, книги — всё разбросано:  
Тут Вольтер лежит на Библии,  
Календарь на философии.  
У дверей моих мяучит кот,  
А у ног собака верная  
На него глядит с досадою.  
Посторонний, кто взойдет ко мне,  
Верно скажет: „Фебом проклятый,  
Здесь живет поэт в унынии“.  
Правда, что воображение  
Убирает всё рукой своей,  
Сыплет розаны на терние,  
И поэт с душой спокойною  
Веселее Креза с золотом.  
Независимость любезную  
Потерять на цепь золочену!..  
Я счастлив в моей беспечности,  
Презираю гордость глупую,  
Не хочу кумиру кланяться  
С кучей глупых обожателей.  
Пусть змиею изгибаются  
Твари подлые, презренные,  
Пусть слова его оракулом  
Чтут невежды и со трепетом  
Мановенья ждут руки его!  

❂❂❂❂

Как пылинка ветром поднята,  
Как пылинка вихрем брошена,  
Так и счастье наше чудное  
То поднимет, то опустит вдруг.  
Часто бегал за фортуною  
И держал ее в руках моих:  
Чародейка ускользнула тут  
И оставила колючий терн.  
Славу, почести мы призраком  
Называем, если нет у нас;  
Но найдем — прощай, мечтание!  
Чашу с ними пьем забвения  
(Суета всегда прелестна нам),  
И мудрец забудет мудрость всю.  
Что же делать нам?. Бранить людей?.  
Нет, найти святое дружество,  
Жить покойно в мирной хижине;  
Нелюдим пусть ненавидит нас:  
Он несчастлив — не завидую.  

❂❂❂❂

Страх и ужас на лице его,  
Ходит он с главой потупленной,  
И спокойствие бежит его!  
Нежно дружество с улыбкою  
Не согреет сердца хладного,  
И слеза его должна упасть,  
Не отертая любовию!  

❂❂❂❂

Посмотри, Дамон как мудрствует:  
Он находит зло единое.  
»Добродетель, — говорит Дамон, —  
Добродетель — суета одна,  
Добродетель — призрак слабых душ.  
Предрассудок в мире царствует,  
Людям всем он ослепил глаза\».  
Он недолго будет думать так,  
Хладна смерть к нему приближится:  
Он увидит заблуждение,  
Он увидит. Совесть страшная  
Прилетит к нему тут с зеркалом;  
Волоса ее растрепаны,  
На глазах ее отчаянье,  
А в устах — упреки, жалобы.  
Полно! Бросим лучше дале взгляд.  
Посмотри, как здесь беспечная  
В скуке дни влечет Аталия.  
День настанет — нарумянится,  
Раза три зевнет — оденется.  
«Ах!.. зачем так время медленно!» —  
Скажет тут в душе беспечная,  
Скажет с вздохом и заснет еще!  

❂❂❂❂

Бурун ищет удовольствия,  
Ездит, скачет… Увы! — нет его!  
Оно там, где Лиза нежная  
Скромно, мило улыбается?.  
Он приходит к ней — но нет его!..  
Скучной Лиза ему кажется.  
Так в театре, где комедия  
Нас смешит и научает вдруг?  
Но и там, к несчастью, нет его!  
Так на бале?. Не найдешь его:  
Оно в сердце должно жить у нас…  

❂❂❂❂

Сколько в час один бумаги я  
Исписал к тебе, любезная!  
Всё затем, чтоб доказать тебе,  
Что спокойствие есть счастие,  
Совесть чистая — сокровище,  
Вольность, вольность — дар святых небес.  

❂❂❂❂

Но уж солнце закатилося,  
Мрак и тени сходят на землю,  
Красный месяц с свода ясного  
Тихо льет свой луч серебряный,  
Тихо льет, но черно облако  
Помрачает светлый луч луны,  

❂❂❂❂

Как печальны вспоминания  
Помрачают нас в веселый час.  
В тишине я ночи лунныя  
Как люблю с тобой беседовать!  
Как приятно мне в молчании  
Вспоминать мечты прошедшие!  
Мы надеждою живем, мой друг,  
И мечтой одной питаемся.  
Вы, богини моей юности,  
Будьте, будьте навсегда со мной!  
Так, Филиса моя милая,  
Так теперь, мой друг, я думаю.  
Я счастлив — моим спокойствием,  
Я счастлив — твоею дружбою…  

❂❂❂❂