На кровле он стоял высоко  
И на Самос богатый око  
С весельем гордым преклонял:  
«Сколь щедро взыскан я богами!  
Сколь счастлив я между царями!»—  
Царю Египта он сказал.  

❂❂❂❂

«Тебе благоприятны боги;  
Они к твоим врагам лишь строги  
И всех их предали тебе;  
Но жив один, опасный мститель;  
Пока он дышит… победитель,  
Не доверяй своей судьбе».  

❂❂❂❂

Еще не кончил он ответа,  
Как из союзного Милета  
Явился присланный гонец:  
«Победой ты украшен новой;  
Да обовьет опять лавровый  
Главу властителя венец;  

❂❂❂❂

Твой враг постигнут строгой местью;  
Меня послал к вам с этой вестью  
Наш полководец Полидор».  
Рука гонца сосуд держала:  
В сосуде голова лежала;  
Врага узнал в ней царский взор.  

❂❂❂❂

И гость воскликнул с содроганьем:  
«Страшись! Судьба очарованьем  
Тебя к погибели влечет.  
Неверные морские волны  
Обломков корабельных полны:  
Еще не в пристани твой флот».  

❂❂❂❂

Еще слова его звучали…  
А клики брег уж оглашали,  
Народ на пристани кипел;  
И в пристань, царь морей крылатый,  
Дарами дальних стран богатый,  
Флот торжествующий влетел.  

❂❂❂❂

И гость, увидя то, бледнеет.  
«Тебе Фортуна благодеет…  
Но ты не верь, здесь хитрый ков,  
Здесь тайная погибель скрыта:  
Разбойники морские Крита  
От здешних близко берегов».  

❂❂❂❂

И только выронил он слово,  
Гонец вбегает с вестью новой:  
«Победа, царь! Судьбе хвала!  
Мы торжествуем над врагами:  
Флот критский истреблен богами;  
Его их буря пожрала».  

❂❂❂❂

Испуган гость нежданной вестью…  
«Ты счастлив; но судьбины лестью  
Такое счастье мнится мне:  
Здесь вечны блага не бывали,  
И никогда нам без печали  
Не доставалися оне.  

❂❂❂❂

И мне все в жизни улыбалось;  
Неизменяемо, казалось,  
Я силой вышней был храним;  
Все блага прочил я для сына…  
Его, его взяла судьбина;  
Я долг мой сыном заплатил.  

❂❂❂❂

Чтоб верной избежать напасти,  
Моли невидимые власти  
Подлить печали в твой фиал.  
Судьба и в милостях мздоимец:  
Какой, какой ее любимец  
Свой век не бедственно кончал?  

❂❂❂❂

Когда ж в несчастье рок откажет,  
Исполни то, что друг твой скажет:  
Ты призови несчастье сам.  
Твои сокровища несметны:  
Из них скорей, как дар заветный,  
Отдай любимое богам».  

❂❂❂❂

Он гостю внемлет с содроганьем:  
«Моим избранным достояньем  
Доныне этот перстень был;  
Но я готов властям незримым  
Добром пожертвовать любимым…»  
И перстень в море он пустил.  

❂❂❂❂

Наутро, только луч денницы  
Озолотил верхи столицы,  
К царю является рыбарь:  
«Я рыбу, пойманную мною,  
Чудовище величиною,  
Тебе принес в подарок, царь!»  

❂❂❂❂

Царь изъявил благоволенье…  
Вдруг царский повар в исступленье  
С нежданной вестию бежит:  
«Найден твой перстень драгоценный,  
Огромной рыбой поглощенный,  
Он в ней ножом моим открыт».  

❂❂❂❂

Тут гость, как пораженный громом,  
Сказал: «Беда над этим домом!  
Нельзя мне другом быть твоим;  
На смерть ты обречен судьбою:  
Бегу, чтоб здесь не пасть с тобою…»  
Сказал и разлучился с ним.  

❂❂❂❂

1797  

❂❂❂❂

Тематики стихотворения Поликратов перстень: