Возьмите, возьмите предвиденья дар 
И дивную тайну возьмите! 
Смирите души истребительный жар, 
Волнение дум утолите! 
О, дайте мне каплю забвенья одну, 
Чтоб мог я предаться отрадному сну.

❂❂❂❂

Я видел, я знаю — зачем не забыл! 
Мои сокрушаются силы. 
В грядущем ужасном я мыслью парил, 
Я тайну исторг из могилы. 
Я тайну проникнул веков в глубине, 
И радость с тех пор недоступна ко мне!

❂❂❂❂

Сказать ли? но мир так спокоен и тих, 
Всё небо так чисто и ясно, 
И солнце стремится, как юный жених, 
В объятья природы прекрасной. 
И люди привыкли так весело жить, 
Зачем же мне тайной в них радость губить?

❂❂❂❂

Погибни ж, зловещая, в мраке души! 
О, дайте мне прежние годы, 
Когда я, стад пастырь, в безвестной тиши 
Светил созерцал хороводы 
И, юный свидетель высоких чудес, 
Был светел душою, как звезды небес!

❂❂❂❂

Не позднее 1828

❂❂❂❂