О Альцидалія! Ты очень хороша:
Вѣщалъ сіе Климандръ — молчи моя душа!
И ты въ моихъ глазахъ, пастухъ, пригожь и статенъ.
А лутче и всево, что ты очамъ приятенъ.
Но сколь прекрасна ты, толико ты строга:
Свидѣтели мнѣвъ томъ и рощи и луга,
И горы и долы и быстрыхъ водъ потоки;
Твои поступки всѣбезмѣрно мнѣжестоки:
Какъ роза ты, краса подобна ей твоя:
Воспомни, нѣкогда тебѣкоснулся я,
Гораздо отдалась отъ паственнаго дола,
Какъ роза ты меня тогда и уколола.
А ты напредки такъ со мною не шути,
И нѣжныя любви умѣренно хоти:
Твои намѣднишни со мной Клитандръ издѣвки,
Гораздо дерзостны для непорочной дѣвки.
Такъ ради жъ ты чево толико мнѣмила:
Иль ты мя жалила какъ лютая пчела,
Къ воспламененію моей бесплодно крови;
Когда единый боль имѣю отъ любовиѣ
Имѣю боль и я, да нечемъ пособить.
На что жъ прекрасная другъ друга намь любитьѣ
Чтобь быть довольными невиннымь обхожденьемъ.
На улій зрѣніе не чтится услажденьемъ:
На улій глядя я терплю я только боль,
А патаки неѣсть не вѣдомо доколь:
Чѣмъ буду больше я на патаку взирати,
И сладости сотовъ глазами разбирати;
Тѣмъ буду болѣе грудь жаломъ устрашать:
И въ страхѣпатаки мнѣвидно не вкушать.
Ломаютъ вить соты, какъ патака поспѣеть:
Тогда снимаютъ плодъ, когда сей плодъ созрѣетъ:
Садовникъ не сорветъ незрѣлаго плода;
А мнѣшестьнатцать лѣтъ; такъ я еше млада.
Такъ я до времени оставлю дарагую:
Оставлю я тебя и полюблю другую.
Нѣтъ, нѣтъ, меня любя, меня не погуби:
Оставь ты ету мысль, меня одну люби!
Я больше отъ тебя любови не желаю,
Когда отчаннно тобою я пылаю;
Я жити не могу въ нещастной жизни сей,
И не хочу терпѣть суровости твоей.
Коль я тебѣпастухъ суровою кажуся — — —
Теперь еще свѣтло я свѣтлости стыжуся.
День цѣлый вить не годъ, такъ можно подождать
Коль можешь крѣпкую надежду ты мнѣдать,
Прийти ли мнѣкъ тебѣ. Мои собаки лихи.
Ихъ очень громокъ лай, мои собаки тихи:
Какъ солнце спустится и снидетъ за лѣса,
И не взойдетъ еще луна на небеса;
Такъ я — — кудаѣ— — за чѣмъѣ— — за чѣмь.ѣ— — о крайня дерзость! — —
Прийду къ тебѣ, прийду — — начтоѣ— — на стыдъ и мерзость.
Любовныя дѣла старухи такъ зовутъ,
Которы безъ любви неволѣю живутъ;
Засохше дерево уже не зѣленѣеть,
А роза никогда младая не блѣднѣетъ.
Расходятся они и темной ночи ждутъ:
Она ждетъ радостныхь и страшныхъ ей минутъ,
А онъ исполненный пастушки красотою,
Вѣнца желанью ждетъ и щастья съ темнотою.
❂❂❂❂