I  

❂❂❂❂

На Испанию родную  
Призвал мавра Юлиан.  
Граф за личную обиду  
Мстить решился королю.  

❂❂❂❂

Дочь его Родрик похитил,  
Обесчестил древний род;  
Вот за что отчизну предал  
Раздраженный Юлиан.  

❂❂❂❂

Мавры хлынули потоком  
На испанские брега.  
Царство готфов миновалось,  
И с престола пал Родрик.  

❂❂❂❂

Готфы пали не бесславно:  
Храбро билися они,  
Долго мавры сомневались,  
Одолеет кто кого.  

❂❂❂❂

Восемь дней сраженье длилось;  
Спор решен был наконец:  
Был на поле битвы пойман  
Конь любимый короля;  

❂❂❂❂

Шлем и меч его тяжелый  
Были найдены в пыли.  
Короля почли убитым,  
И никто не пожалел.  

❂❂❂❂

Но Родрик в живых остался,  
Бился он все восемь дней —  
Он сперва хотел победы,  
Там уж смерти лишь алкал.  

❂❂❂❂

И кругом свистали стрелы,  
Не касаяся его,  
Мимо дротики летали,  
Шлема меч не рассекал.  

❂❂❂❂

Напоследок, утомившись,  
Соскочил с коня Родрик,  
Меч с запекшеюся кровью  
От ладони отклеил,  

❂❂❂❂

Бросил об земь шлем пернатый  
И блестящую броню.  
И спасенный мраком ночи  
С поля битвы он ушел.  

❂❂❂❂

II  

❂❂❂❂

От полей кровавой битвы  
Удаляется Родрик;  
Короля опередила  
Весть о гибели его.  

❂❂❂❂

Стариков и бедных женщин  
На распутьях видит он;  
Все толпой бегут от мавров  
К укрепленным городам.  

❂❂❂❂

Все, рыдая, молят бога  
О спасеньи христиан,  
Все Родрика проклинают;  
И проклятья слышит он.  

❂❂❂❂

И с поникшею главою  
Мимо их пройти спешит,  
И не смеет даже молвить:  
Помолитесь за него.  

❂❂❂❂

Наконец на берег моря  
В третий день приходит он,  
Видит темную пещеру  
На пустынном берегу.  

❂❂❂❂

В той пещере он находит  
Крест и заступ — а в углу  
Труп отшельника и яму,  
Им изрытую давно.  

❂❂❂❂

Тленье трупа не коснулось,  
Он лежит окостенев,  
Ожидая погребенья  
И молитвы христиан.  

❂❂❂❂

Труп отшельника с молитвой  
Схоронил его король,  
И в пещере поселился  
Над могилою его.  

❂❂❂❂

Он питаться стал плодами  
И водою ключевой;  
И себе могилу вырыл,  
Как предшественник его.  

❂❂❂❂

Короля в уединеньи  
Стал лукавый искушать,  
И виденьями ночными  
Краткий сон его мутить.  

❂❂❂❂

Он проснется с содроганьем,  
Полон страха и стыда;  
Упоение соблазна  
Сокрушает дух его.  

❂❂❂❂

Хочет он молиться богу  
И не может. Бес ему  
Шепчет в уши звуки битвы  
Или страстные слова.  

❂❂❂❂

Он в унынии проводит  
Дни и ночи недвижим,  
Устремив глаза на море,  
Поминая старину.  

❂❂❂❂

III  

❂❂❂❂

Но отшельник, чьи останки  
Он усердно схоронил,  
За него перед всевышним  
Заступился в небесах.  

❂❂❂❂

В сновиденьи благодатном  
Он явился королю,  
Белой ризою одеян  
И сияньем окружен.  

❂❂❂❂

И король, объятый страхом,  
Ниц повергся перед ним,  
И вещал ему угодник:  
«Встань — и миру вновь явись.  

❂❂❂❂

Ты венец утратил царской,  
Но господь руке твоей  
Даст победу над врагами,  
А душе твоей покой».  

❂❂❂❂

Пробудясь, господню волю  
Сердцем он уразумел,  
И, с пустынею расставшись,  
В путь отправился король.  

❂❂❂❂

1835  

❂❂❂❂