Pourquoi craindrais-j«e de ie dire?  
C»est Margot qui fixe mon got. [2]  
 

Так и мне узнать случилось,  
Что за птица Купидон;  
Сердце страстное пленилось;  
Признаюсь — и я влюблен!  
Пролетело счастья время,  
Как, любви не зная бремя,  
Я живал да попевал,  
Как в театре и на балах,  
На гуляньях иль в воксалах  
Легким зефиром летал;  
Как, смеясь во зло Амуру,  
Я писал карикатуру  
На любезный женской пол;  
Но напрасно я смеялся,  
Наконец и сам попался,  
Сам, увы! с ума сошел.  
Смехи, вольность — все под лавку  
Из Катонов я в отставку,  
И теперь я — Селадон!  
Миловидной жрицы Тальи  
Видел прелести Натальи,  
И уж в сердце — Купидон!  

❂❂❂❂

Так, Наталья! признаюся,  
Я тобою полонен,  
В первый раз еще, стыжуся,  
В женски прелести влюблен.  
Целый день, как ни верчуся  
Лишь тобою занят я;  
Ночь придет — и лишь тебя  
Вижу я в пустом мечтаньи,  
Вижу, в легком одеяньи  
Будто милая со мной;  
Робко, сладостно дыханье,  
Белой груди колебанье,  
Снег затмивший белизной,  
И полуотверсты очи,  
Скромный мрак безмолвной ночи —  
Дух в восторг приводят мой!..  
Я один в беседке с нею,  
Вижу… девственну лилею,  
Трепещу, томлюсь, немею…  
И проснулся… вижу мрак  
Вкруг постели одинокой!  
Испускаю вздох глубокой,  
Сон ленивый, томноокой  
Отлетает на крылах.  
Страсть сильнее становится  
И, любовью утомясь,  
Я слабею всякой час.  
Все к чему-то ум стремится,  
А к чему?- никто из нас  
Дамам в слух того не скажет,  
А уж так и сяк размажет.  
Я — по-свойски объяснюсь.  

❂❂❂❂

Все любовники желают  
И того, чего не знают;  
Это свойство их — дивлюсь!  
Завернувшись балахоном,  
С хватской шапкой на бекрень  
Я желал бы Филимоном  
Под вечер, как всюду тень,  
Взяв Анюты [3] нежну руку,  
Изъяснять любовну муку,  
Говорить: она моя!  
Я желал бы, чтоб Назорой  
Ты старалася меня  
Удержать умильным взором.  
Иль седым Опекуном  
Легкой, миленькой Розины [4],  
Старым пасынком судьбины,  
В епанче и с париком,  
Дерзкой пламенной рукою  
Белоснежну, полну грудь…  
Я желал бы… да ногою  
Моря не перешагнуть.  
И, хоть по уши влюбленный,  
Но с тобою разлученный,  
Всей надежды я лишен.  

❂❂❂❂

Но, Наталья! ты не знаешь  
Кто твой нежный Селадон,  
Ты еще не понимаешь,  
Отчего не смеет он  
И надеяться? — Наталья!  
Выслушай еще меня:  

❂❂❂❂

Не владетель я Сераля,  
Не арап, не турок я.  
За учтивого китайца,  
Грубого американца  
Почитать меня нельзя,  
Не представь и немчурою,  
С колпаком на волосах,  
С кружкой, пивом налитою,  
И с цыгаркою в зубах.  
Не представь кавалергарда  
В каске, с длинным палашом.  
Не люблю я бранный гром:  
Шпага, сабля, алебарда  
Не тягчат моей руки  
За Адамовы грехи.  

❂❂❂❂

— Кто же ты, болтун влюбленный?  
Взглянь на стены возвышенны,  
Где безмолвья вечный мрак;  
Взглянь на окны загражденны,  
На лампады там зажженны…  
Знай, Наталья!- я… монах!  

❂❂❂❂

[1] Крепостная актриса домашнего театра  
гр. В.В.Толстого в Царском Селе.  
[2] Почему мне бояться сказать это?  
Марго пленила мой вкус (фр.) —  
Из «Послания к Марго» Ш. де Лакло.  
[3] Персонажи оперы А.Аблесимова  
«Мельник — колдун, обманщик и сват».  
[4] Персонажи комедии Бомарше  
«Севильский цирюльник».  

❂❂❂❂

1813  

❂❂❂❂