O Zauberei der erstern Liebe! 
Wieland

Дубравы, где в тиши свободы  
Встречал я счастьем каждый день,  
Ступаю вновь под ваши своды,  
Под вашу дружескую тень.  
И для меня воскресла радость,  
И душу взволновали вновь  
Моя потерянная младость,  
Тоски мучительная сладость  
И сердца первая любовь.  

❂❂❂❂

Любовник муз уединенный,  
В сени пленительных дубрав,  
Я был свидетель умиленный  
Ее младенческих забав.  
Она цвела передо мною,  
И я чудесной красоты  
Уже отгадывал мечтою  
Еще неясные черты,  
И мысль об ней одушевила  
Моей цевницы первый звук  
И тайне сердце научила.  

❂❂❂❂

1818  

❂❂❂❂